Posted by: Bagewafa | સપ્ટેમ્બર 19, 2010

ગઝલ:કંડારી શક્યું—–મુહમ્મદઅલી વફા

કંડારી શક્યું—–મુહમ્મદઅલી વફા

 

રૂપ તારું  જે હશે કોઈના ઢાળી શક્યું,

લાખ તૂટ્યા પથ્થરો  ના કો’ કંડારી શક્યું.

 

થૈ ગયા બે ભાન મુસા એકજ કિરણ જ્યાં મળ્યું

પથ્થરો રેઝા થયા કોઈ ના ભાળી શક્યું.

 

વર્ષો થકી લાગેલ જે અગ્નિ આ હૈયા મંહીં,

કેટલું આ વારિ  વરસ્યું,  પણ નહિ ઠારી શક્યું.

 

 જ્યાં ખલીલ ઉભા થયા તૌહિદનો દીપક લઈ,

અગ્નિ તે  નમરૂદનો  ક્યાં એ વદન બાળી શક્યું.

 

વિષ નફરત તણું  વફા કાતિલ કેવું હશે

સ્મિત નું આ વાદળું એને ના ગાળી શક્યું.

 

રેઝા=ભુકો

મુસા=નબી મુસા (અલૈ)

ખલીલ=નબી ઈબ્રાહીમ (અલૈ)

નમરૂદ=ઇબ્રાહીમ(અલૈ.)ના જમનાનો ઝાલિમ બાદશાહ

તૌહિદ=એકેશ્વર વાદનો સંદેશ

Advertisements

Responses

  1. વર્ષો થકી લાગેલ જે અગ્નિ આ હૈયા મંહીં,
    કેટલું આ વારિ વરસ્યું, પણ નહિ ઠારી શક્યું.

    વિષ નફરત તણું વફા કાતિલ કેવું હશે
    સ્મિત નું આ વાદળું એને ના ગાળી શક્યું.
    અતિસુંદર…….

    આપના બ્લોગ પર ની આ પહેલી મુલાકાત છે…. સાચેજ આપની ગઝલ ખુબ ગમી.
    આપની રાહ જોઈશ……
    http://piyuninopamrat.wordpress.com/

  2. વાહ જનાબ….
    કાબિલ-એ-દાદ ગઝલ થઈ છે મક્તા તો,લા-જવાબ.
    બહોત ખૂબ.

  3. વિષ નફરત તણું વફા કાતિલ કેવું હશે
    સ્મિત નું આ વાદળું એને ના ગાળી શક્યું.
    વાહ બધાં શે’ર સરસ થયા આ વધારે ગમી ગયો..મારાં બ્લોગમાં સ્મિત વાંચો..
    સપના

  4. વર્ષો થકી લાગેલ જે અગ્નિ આ હૈયા મંહીં,
    કેટલું આ વારિ વરસ્યું, પણ નહિ ઠારી શક્યું…બહોત ખુબ..

    પહેલાં શેરમાં ‘કંડાળી’ શબ્દની જગાએ ‘કંડારી’ શબ્દ ન હોવો જોઇએ ? ‘કંડાળી’ ગુજરાતીમાં છે ?

    આપનો મત સાચો છે.જોડણી સુધારી લીધી છે.ઘણો આભાર.
    વફા


શ્રેણીઓ